mercredi 26 octobre 2005

From Hell

From Hell
Alan Moore, Eddie Campbell
Delcourt

La traduction de ce chef-d'oeuvre GB/US du roman graphique était attendu, et c'est finalement Delcourt qui s'y est collé, une fois de plus, avec brio !
Fort d'une présentation comic-book et épais comme un annuaire, cet ouvrage est un régal pour les yeux et l'esprit.
Les yeux car il n'y avait que le dessin noir et blanc brouillon d'
Eddie Campbell pour redonner vie à ce Londres sombre et austère du XIX siècle, et l'esprit car il ne peut en être autrement avec un scénario d'Alan Moore. Vous allez être happé par le brio et la dureté du récit et réviser en même temps vos connaissances sur l'ésotérisme, la Franc-maçonnerie, l'architecture londonienne et l'histoire du boucher de Whitechapel.
De plus, une vingtaine de pages en fin de volume sont consacrées à un grand nombre de notices explicatives mettant en lumière certaines zones d'ombre laissées par les séquences dessinées.
...Chef-d'oeuvre de recherche historique et bibliographique servie par une traduction tout à fait remarquable, ce roman graphique fort vous fascinera ! (du latin fascinum: le fait d'éprouver à la fois l'attirance et la peur).

Originellement publié dans la revue Onabok.

Aucun commentaire:

Mes autres chroniques cinéma

Mes autres chroniques cinéma
encore plus de choix...